ÍNDICE / INDEX
ILUMINACIÓN / LIGHTING
INDUSTRIAS WAMCO S.A.I.C.
Iluminación de emergencia / Emergency lighting
Equipos para iluminación / Lighting equipment
FERROLUX Iluminación
Iluminación / Lighting
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
LCT
Conexiones Eléctricas / Electrical Connections
CEDAM S.A.
Cables Eléctricos / Electrical Wire & Cable
VIYILANT S.R.L.
Materiales Eléctricos / Electrical Materials
ASANNO ARGENTINA S.A.
Productos Eléctricos / Electrical Products
RBC-SITEL S.R.L.
Electrónica de Control / Electronic Control
ILUMINACIÓN / LIGHTING
BALASTOS / BALLASTS
Balastos e ignitores para lámparas de descarga
HID lamp ballasts and ignitors
Sodio Alta Presión / High pressure sodium | Mercurio Halogenado / Metal Halide |
50W – 1000W 220V 50/60 Hz 208V-220V-240V 60Hz* | 35W – 2000W |
Balastos de doble nivel de potencia serie DIMLUX® / Dual power HID lamp ballasts 220V 50/60 Hz 240V 60 Hz* Optimización de los recursos del alumbrado público. Economizan más del 20% del consumo eléctrico anual sin reducir la calidad del alumbrado. Resource optimization of street lighting. You save 20% energy with the same lighting quality. | Balastos electrónicos para uso profesional / Electronic ballasts for professional use 2x18W-36W-58W 220V 50/60 Hz |
FUENTES ELECTRÓNICAS PARA LEDS / LED DRIVERS
Corriente constante / Constant current | Tensión constante / Constant voltage |
Serie FLI100 350mA - 1050mA Tipo interior / Indoor type Tipo exterior / Outdoor type | Serie FLV Tipo interior / Indoor type Tipo exterior / Outdoor type |
Serie FLI200 200W 700mA - 1250mA IP65 | Módulo de protección de sobretensión tipo PARALELO o SERIE para LED / SPD Surge protection device parallel or series connection type 110 a 227 Vca Provides all phases protection for line/neutral, line/ground and neutral/ground. |
ILUMINACIÓN DE EMERGENCIA / EMERGENCY LIGHTING
MK1P®Equipos autónomos para incorporar a luminaria / Emergency power kits for fluorescent and led luminaires. Para lámparas T8 – T5 de 7W a 110W / For T8 - T5 lamps from 7W to 110W Para luminarias Led desde 20 a 100Vcc For led luminaires from 20 to 100Vcc | Señalizadores autónomos / Self powered exit signs Equipos Centrales 12Vcc y 24Vcc / 12Vdc and 24Vdc Central units. |
HWP5006 -12VccEquipos autónomos para entretecho 12Vcc / Emergency power kits for 12 Vdc lamps Para lámparas halógenas o leds 12Vcc / For halogen lamps or LEDs 12Vdc | Luminaria autónoma con lámparas led AFL7206 / Self powered emergency luminaire |
Luminarias autónomas no permanentes / Self contained emergency luminaire |
* Para otras tensiones, favor consultar / For other voltages, please contact us.
Contacto / Contact: Gustavo Alonso Arias – wamcoexp@wamco.com.ar
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.wamco.com.ar
ILUMINACIÓN / LIGHTNING
Luminarias aptas para LED y Bajo consumo / Luminaires for LED lamps and Low Consumption Lamps.
APLIQUES
AP-105 GU10 Exterior e interior/ lndoor and outdoor | AP-128 E27 Interior / Indoor | AP-130 E27 Exterior e interior/ lndoor and outdoor |
AP-146 E27 Interior / Indoor | AP-161 E27 Exterior e interior/ lndoor and outdoor | AP-164 GU10 Interior/ lndoor |
AP-165 GU10 Interior/ lndoor | AP-189 E27 Interior / Indoor | AP-192 E27 Interior / Indoor |
AP-205 GU10 Exterior e interior/ lndoor and outdoor | AP-221 GU10 Exterior e interior/ lndoor and outdoor | AP-233 GU10 Interior/ lndoor |
AP-248 GU10 Interior/ lndoor | AP-238 G9 Interior/ lndoor |
COLGANTES
C-1001 E27 Interior/ indoor | C-100/30 E27 Interior/ indoor | C-104 E27 Interior/ indoor |
C-106 E27 Interior/ indoor | C-107 E27 Interior/ indoor | C-114/30 E27 Interior/ indoor |
C-115 E27 Interior/ indoor | C-118 E27 Interior/ indoor | C-164/35 E27 Interior/ indoor |
C-265 E27 Interior/ indoor | C-268 E27 Interior/ indoor | C-1023 E27 Interior/ indoor |
SPOTS
S-215 G9 Interior/ Indoor | S-225 E27 Interior/ Indoor |
SL-314 G9 Interior/ Indoor | SL-317 GU10 Interior/ Indoor |
Contacto / Contact: Juan Carlos Ercoli – comex@ferrolux.com.ar
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.ferrolux.com.ar
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
TERMINALES Y UNIONES DE COBRE Y ALUMINIO / COPPER AND ALUMINUM LUGS AND SPLICES
| |
Los terminales y uniones de cobre LCT están diseñados para dar terminación a conductores de cobre (tanto milimétricos como AWG – American Wire Gauge), en una amplia variedad de conexiones eléctricas (industriales, comerciales, obras de infraestructura, entre otras). Cuentan con un sistema de identificación por colores que corresponden a la matriz adecuada para instalarlos. Adicionalmente, tanto el terminal como la matriz tienen la sección de cable apropiada grabada en sus superficies. LCT copper lugs and splices (for both metric and AWG conductors) are designed for terminating copper conductors in a wide variety of electrical connections (industrial, utility, commercial applications, among others). These products require only a very simple and fast preparation, resulting in an easily installed, permanent and inspectable cable termination. |
CONECTORES DE COBRE TIPO C y TIPO G / “C” AND “G” TYPE COPPER CONNECTORS
Los conectores tipo C y tipo G están desarrollados para realizar derivaciones de Cable – Cable en Cobre o Cable – Jabalina (también con cable de cobre). Su aplicación se realiza mediante una compresión en frío con herramienta hidráulica. Garantizan una conexión muy segura, confiable y duradera, ahorrando mucho tiempo en la instalación y bajando considerablemente los costos contra otros sistemas como la soldadura. “C” and “G” Type connectors for tap or parallel copper connections, as well as ground rod installation. Irreversible compression performed with hydraulic tooling ensures a very secure and long lasting connection, lowering overall installation costs compared with other traditional methods. Wire range-taking capability minimizes inventory requirements. |
MORSETERÍA DE BRONCE / MECHANICAL CONNECTORS
| |
El proceso de elaboración por forja, utilizando bronce de primera calidad, garantiza una alta resistencia mecánica y elimina la posibilidad de presencia de impurezas, burbujas internas o fisuras (superficiales o internas) que podrían debilitar el cuerpo del conector. Brinda resultados superiores tanto eléctricamente como frente a exigencias físicas más extremas. LCT forged connectors are manufactured from the highest quality bronze, free of inclusions, inner bubbles and cracks (inner and outer) guaranteeing elevated mechanical resistance. Superior electrical performance. |
LÍNEAS AÉREAS / OVERHEAD
PKD-14AC Morseto estanco para alumbrado público / Watertight connector for public lighting | CDE Morseto estanco para acometida / Watertight insulation piercing connector | PKD-16 Morseto estanco línea - Línea / Watertight insulation piercing connector |
PKD-14PF Morseto estanco con portafusible/ insulation piercing connector with fuse holder | DCN Morseto para cables concéntricos de acometida / Service connector for concentric conductors | GPA-B Grampa paralela para conexiones bimetálicas (Al-Cu) / Tin plated parallel grove clamp for bi-metallic (Al-Cu) connections |
PFA-N Portafusible para PKD-14 / Fuse holder for PKD-14 | DAC Derivador para cable concéntrico / Concentric cable splitter | PKS-10CF Morsa de suspensión con fusible mecánico / Suspension clamp (with safety link) |
PKD-20 Pinza de anclaje / Anchoring clamp | PKD-20C Pinza de anclaje plástica / Plastic anchoring clamp | PRA-1500 Conjunto de retención autoajustable / Self-adjusting strain clamp |
PROTECCIÓN DE FASE / PHASE PROTECTION
SBT-160 Seccionador unipolar NH hasta 160 A. / Single phase NH switch (160 A). | SBT-630 Seccionador unipolar NH hasta 630 A. / Single phase NH switch (630 A). |
Contacto / Contact: info@lct.com.ar
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.lct.com.ar
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
CABLE PREENSAMBLADO DE ALUMINIO AISLADO EN XLPE. CABLES PARA DISTRIBUCIÓN Y LÍNEAS AÉREAS DE ENERGÍA / PRE-ASSEMBLED ALUMINUM CABLE XLPE INSULATED. CABLES FOR OVERHEAD POWER LINES
| |
| |
| |
| |
| |
|
CABLES ELÉCTRICOS DE ALTA SEGURIDAD EXTRAFLEXIBLE / HIGH SECURITY ELECTRIC CABLES
Construcción / Construction Cable con conductor de cuerda extraflexible de cobre electrolítico recocido (clase 5). / Cable with extraflexible lunger electrolytic annealed copper Aislación / Isolation De compuesto libre de halógenos (LSOH) especial NOTOX en colores. Otros colores a pedido. Cantidades mínimas. / Composite zero halogen (LSOH) special NOTOX in colors. Other colors available upon request. Utilización / Use: Los cables libres de halógenos CEDASEG NOTOX son cables de alta seguridad. Por esta razón su uso se recomienda en lugares públicos como: hospitales, escuelas, aeropuertos, comercio en general, armarios de cableado, etc. / CEDASEG NOTOX are halogen free high security cables. For this reason it is recommended to be used in public places such as hospitals, schools, airports, bus stations, general stores, wiring closets, etc. Condiciones de instalación / Conditions of installation: En lugares protegidos mecánicamente, cañerías, cablecanales, en interior de aparatos, etc. / In mechanically protected sites, pipelines, cable trunking, inside devices. Acondicionamiento / Packaging: En rollos de 100 mts, Carretel de plástico. / 100m rolls. Plastic reel. Principales Características / Main Features | |
Contacto / Contact: Gustavo Minniti
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.cedam.com.ar
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
CONTROLES DE NIVEL DE LÍQUIDOS / FLOAT SWITCHES
Modelo TI
| Modelo TF
|
| Indicador de nivel para tanques de agua / Level indicator for water tanks Modelo IN
|
DESTAPAPILETAS Y CAÑERIAS – CAÑAS PLÁSTICAS / UNCLOGGING SNAKES
Cintas destapapileta Int. de acero Ø 5 mm / Steel Plastic unclogging snakes Ø 5 mm | Cintas destapacañería de polipropileno / Polipropilene unclogging snake Ø 9 mm | Cañas plásticas Cañas Polipropileno Ø 18 mm / Plastic canes Polipropilene canes Ø 18 mm |
ACCESORIOS / ACCESORIES
Bocha Aluminio / Aluminium top | Tirabuzón / Corkscrew curl | Disco de goma / Rubber disc |
Cepillo / Brush rubber disc | Manija / Handle |
CINTAS PASACABLES / FISH TAPES
Helicoidal de poliester / Helicoidal fish tape
| De Nylon / Nylon fish tape
|
Plástica / Plastic fish tape
| Plástica con interior de acero /Plastic / steel fish tape
|
SONDAS PASACABLES INDUSTRIALES / FIBERGLASS INDUSTRIAL FISH TAPES
|
|
|
Contacto / Contact: Alejandro Carmona
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.viyilant.com.ar
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
CABLECANALES / CABLETRUNKING
Canaletas plásticas con y sin adhesivo, con y sin separador. Todas las medidas con todos sus accesorios / Cabletrunking with and without adhesive. All measurements with all accessories | Cablecanal 6323 / Cable trunking 6323 | Canaletas de piso / Floor duct |
Canaletas 110x50 / Cabletrunking 100x50 | Eurocanal 110x40 / 110x60 para cableado estructurado / Eurocable trunking 110x40 / 110x60 for structured wiring | Canaletas Ranurado / Slotted cabletrunking |
BANDEJAS PORTACABLES / CABLE TRAY
Bandeja de chapa galvanizada / Galbanized-sheet tray | Eurobandeja PVC / PVC Eurotray |
SISTEMAS BAJO PISO PARA CABLEADO ESTRUCTURADO / BELLOW GROUND SYSTEM FOR STRUCTURED WIRING
Conducto y Caja bajo piso / Below ground Duct and Box | Periscopios y canales de tensión de chapa / Periscopes | Torre de conexión / Connection Towers |
LÍNEAS DOMICILIARIAS MODULARES / HOME MODULE SERIES
Módulos, tomas, bastidores y tapas / Switches and sockets for all applications | Cinta de montaje de doble contacto / Double-sided adhesive tape | Botonera doble con y sin led / Pushbuttons, switches, pilots lights |
CAJAS Y GABINETES / BOXES AND CABINETS
Cajas de paso estancas / Hermetic junction boxes | Cajas estancas con puerta / Hermetic boxes with door | Cajas plásticas, para embutir y exterior / Plastic boxes, to enlay and exterior |
Racks metálicos / Metallic racks | Gabinetes metálicos / Hermetic metalic cabinets | Fichas y tomas / Plug and Socket |
Contacto / Contact: Analía Marciano analia@asanno.com / ventas@asanno.com
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.asanno.com
PRODUCTOS ELÉCTRICOS / ELECTRICAL PRODUCTS
FOTOCONTROLES ELECTRÓNICOS / ELECTRONIC PHOTOCELLS
- Para todo tipo de lámparas / For all types of lamps
- Apto LED / Suitable for LED lamps
- Temporizados / Timed
- 12V / 24V / 110V / 220V
Cód. / Code 0121 | Cód. / Code 0109 | Cód. / Code 0113 |
Cód. / Code 0103 | Cód. / Code 0127 | Cód. / Code 0123 |
Cód. / Code 0117 |
ATENUADORES DE LUZ / LIGHT DIMMERS
Cód. / Code 8727
| Cód. / Code 0354 Cód. / Code 0357 Cód. / Code 0391
| Cód. / Code 3701 Cód. / Code 8701
| Cód. / Code 1601 Cód. / Code 1605
|
DETECTORES / SENSORS
Detectores Infrarrojos / Infrared Detectors Suitable for LED lamps 110V / 220V |
|
Cód. / Code 5501
| Cód. / Code 2987
|
Detector de humo / Smoke detector |
|
Cód. / Code 2981
| Cód. / Code 3355
|
TEMPORIZADORES / TIMERS 110v/220v
Cód. / Code 0915
| Cód. / Code 8901
| Cód. / Code 0907
| Cód. / Code 0927
| Cód. / Code 0931
|
PROTECTORES DE TENSIÓN / VOLTAGE PROTECTORS
Cód. / Code 1101
| Cód. / Code 1105
| Cód. / Code 1123
|
Cód. / Code 7901
| Cód. / Code 1109
| Cód. / Code 1135
|
REGULADORES DE VELOCIDAD / SPEED REGULATORS 110v/220v
Cód. / Code 1501
| Cód. / Code 0501
|
CIRCUITOS O MÓDULOS SEMIARMADOS / CIRCUIT OR MODULE SEMIFACTURED
Para fabricantes: disponible en OEM, circuitos y módulos completos / For manufacturers: available in OEM, circuits and complete modules.
Contacto / Contact: Ing. Leonardo Villalba – info@rbcsitel.com
Puede ver la línea completa en / Full product line at www.rbcsitel.com.ar